О партии
Идеология
Лица
Деятельность
О Партии
Предвыборная программа
(утверждена XI съездом партии)
Программа партии, рабочий вариант
(актуальность 28.05)
Программа партииРегиональные отделенияИстория партииУставСимволикаВступитьПартнерыСОУТОфициальное печатное издание партииКонтакты
Кто есть кто в партии
Председатель партииСопредседатель партии – Председатель Центрального совета партииСопредседатель партии – Председатель Палаты депутатов партииЦентральный совет партииСекретарь Бюро Президиума Центрального совета партии – Первый секретарь Президиума Центрального совета партииСекретарь Центрального советаРуководитель Центрального Аппарата партииСекретари Президиума Центрального советаБюро Президиума Центрального советаПрезидиум Центрального советаСовет Палаты депутатовЦентральная контрольно-ревизионная комиссияПочетные члены партии
Партийная библиотека
25 справедливых законовПолитический словарьКниги Сергея МироноваВся библиотека
Исполнительная власть и МСУ
Органы власти субъектов РФОрганы МСУ
Пресс-служба
АнонсыКонтакты

Сергей Миронов: Государство должно всячески поддерживать "экспорт" духовных ценностей

03 сентября 2010

 см. также ↓

– Работающий в эти дни в Москве Международный конгресс переводчиков имеет, на мой взгляд, значение, далеко выходящее за рамки чисто литературных и издательских проблем. Потому что Россия может предложить миру не только нефть, газ и лес. Российская культура, русская литература были и остаются понятиями, с которыми миллионы людей за рубежом связывают образ нашей страны. В сегодняшнем глобальном мире это важнейшее достояние и важнейший, можно сказать, стратегический ресурс.

Поэтому проведение конгресса переводчиков вызывает надежду. Надежду на то, что это событие не останется незамеченным обществом и государством. Что будет, наконец, осознана необходимость и важность поддержки "экспорта" духовных ценностей, которыми так богата наша страна и чем активно занимаются все развитые государства.

А в этом деле переводчику принадлежит особая роль. Он может, используя свой литературный талант и знание языков, донести до иноязычного читателя не только суть, но и богатство российской культуры, показать ему, чем дышит сегодня Россия, с какими трудностями сталкивается, за что переживает и во что верит.

Государство должно всячески содействовать распространению за рубежом достижений отечественной культуры, и литературы, в частности. Это своего рода дипломатия, причем дипломатия очень эффективная, ведь благодаря ей Россия может приобрести миллионы новых искренних друзей по всему мире. Разве этого мало?

Центральный Аппарат партии
+7 (495) 787-85-15
Пресс-служба
партии
+7 (495) 783-98-03
Общественная приёмная
фракции в Госдуме
+7 (495) 629-61-01
Официальный сайт Социалистической политической партии «СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ – ПАТРИОТЫ – ЗА ПРАВДУ»
Полное или частичное копирование материалов приветствуется со ссылкой на сайт spravedlivo.ru
Все материалы сайта spravedlivo.ru доступны по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International